Dr.Kの每天快樂日語教室 Vol.37 同形異音異義語Part2


 

學日語的台灣、香港、中國的朋友們!!

大家一起學日語吧!!!

今天要學的是日語的同形異音異義語Part2

同形異音異義語指的是拼寫相同,但發音和意義都不相同的詞。

〇一目          例文

いちもく:一個子兒    一目勝ち(贏一個子兒)

ひとめ:看一眼      一目ぼれ(一見鍾情)

〇一角          例文

いっかく:一部分 氷山の一角(冰山一角)

ひとかど:比較出色的   一角の人物(了不起的人)

〇一寸           例文

いっすん:一寸等於约3.03公分 一寸先も見えない闇 (眼前一點兒也看不見的黑暗)     

ちょっと:極短的時間      一寸(ちょっと)まって(等我一下)

〇色紙           例文

いろがみ:彩色紙       

しきし:(書寫和歌、俳句等用的)方形美術紙箋 色紙にサインする(在美術紙箋上簽字)

〇上手           例文

うわて:高明、優秀     彼のほうが一枚上手だ(他比我高一等)

かみて:(從觀眾看)舞舞台的右側 舞台の上手から登場する(從舞台的左首上場)

じょうず:善於       彼は日本語が上手だ(他日語很好)

 

issunboushi


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

fifteen − 6 =