那些年,我們流行過的詞彙(あの時代に流行した言葉)


大家好!

我是KANO。

我今天要與大家分享的是「那些年,我們流行過的詞彙」。

隨著的時代的變化,語言也會變化。

我今天想跟大家分享我以前學過的中文流行語。

BBCall:台灣通稱呼叫器,日語則通稱「ポケベル(ポケットベル)」在日本1990年代很流行的,是一種具有接受和傳送簡易文字信息功能的個人無線通訊工具。開始流行的原因源自於日據和日本一手歌「ポケベルが鳴らなくて」。

 

520: 我愛你(愛している)

5201314: 我愛你一生一世(生涯おまえを愛する)

YEE :2015年在臺灣流行起來,對台灣人而言可能是一個助語詞,類似「咦」的意思。

   相當於日語的「エー!!」

你9487(おまえ、バカ):你就是白癡 9487 =9×4×8×7=2016年在臺灣流行起來。

天龍人(てんりゅうびと):源自於日本漫畫《ONE PIECE》中一特權階級之名稱,用以指稱

台灣的政商權貴或居住在台北且不知疾苦的人。

87分不能再高了 (これ以上バカなことはない。):87表示「北七」(白癡)的諧音。

月光族: 把每月薪水都用光的人

     日文:毎月の給与を全部使ってしまう人

低頭族: 指一些隨時隨地長時間低着頭使用智能手機的人

日文:いつでもどこでもスマホをしている人

草莓族: 形容民國50年(1961年)以後出生的年青人世代。這世代有些有著抗壓性低、承受挫力低、忠誠度低、服從性低、穩定度低、個人權益優先於群體權益的人

日文:日本のゆとり世代と同じ意味。プレッシャーに弱く自己中な人

夜貓族: 經常熬夜的人, 很晚才會睡覺的人

日文:夜型人間

哈日族: 很喜歡日本的人

日文:日本がとても好きな人

你好機車:囉嗦啦 ,痲煩 ,魯 ,龜毛的意思

日文:おまえ、うざい。

哇塞:是出自於閩南語,經常被用來表達驚嘆,驚訝的感覺,但原本的用法確實髒話.「哇」原意是「我」,而「賽」則是指「性行為上的侵犯」,所以還是要多注意.

日文:すげえ!!


投稿者: Dr.K

ようこそ、Dr.Kの台湾生活備忘録のサイトへ。
これまでの台湾生活の経験をもとにいろいろ有益な情報を発信していきたいと思います。
ブログの応援宜しくお願いします。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

eleven + 12 =